BİLMEZSİNİZ AŞK NEDİR

Charles Bukowski'yle bir akşam Bilmezsiniz aşk nedir dedi Bukowski Ben 51 yaşındayım bir de halime bakın şu genç şıllığa abayı yaktım halim duman ama o da bana bayağı tutkun diyeceğim sorun yok aslında böyledir bu işler kanına girerim onların onlar da ellerinden geleni yaparlar benden kurtulmak için ama sonunda hepsi geri döner bana benden silleyi yiyenin dışında çok ağladım onun için ama kolay ağlardım o günler Bana maraza çıkarmayacaksın ahbap o saat bozulurum Burada oturup siz hipilerle bütün gece bira içebilirim on litresi su gibi gelir bana bana mısın demez ama iş içkinin sertine gelince başlarım herkesi pencereden dışarı atmaya kimi olsa atarım pencereden daha önce yaptım bunu Ama siz bilmezsiniz aşk nedir bilmezsiniz çünkü hiç âşık olmamışsınızdır bu kadar basit Şu genç şıllık var ya şu güzel şıllık Bukowski diyor bana Bukowski diyor o incecik sesiyle Ne var diyorum Ama siz bilmezsiniz aşk nedir Ben anlatıyorum size aşkın ne olduğunu ama dinlemiyorsunuz kalkıp buraya gelse sizi becerecek olsa biriniz bile tanıyamazsınız aşkı şiir matinelerini kaytarmacılık sanırdım Bakın ben 51 yaşındayım az çok tanıdım dünyayı Biliyorum bu okumaların kaytarma olduğunu ama Bukowski dedim kendime açlık daha da beter bir kaytarma İşte böyle hiçbir şey olması gerektiği gibi değil Şu herif var ya neydi adı Galway Kinnel onun resmini gördüm bir dergide yakışıklı bir suratı var ama bir öğretmen kendisi Düşünebiliyor musunuz Ama sizler de öğretmensiniz ben da kalkmış hakaret ediyorum size Hayır ne adını duydum onun daha önce ne de kendisini gördüm Hepsi kanatlı karınca bunların Belki de bencillik benimki pek okumuyorum artık ama bu beş altı kitapla üne kavuşanlar kanatlı karınca bunlar Bukowski diyor benimki Neden klasik müzik dinliyorsun bütün gün Bunu söylediğini duymuyor musunuz Bukowski neden klasik müzik dinliyorsun bütün gün Bu sizi şaşırtıyor değil mi Benim gibi kaba saba bir herifin bütün gün klasik müzik dinleyebileceğini düşünemiyorsunuz Brahms Rachmaninoff Bartok Telemann Lanet olsun yazamıyorum burada Burası fazla sakin fazla ağaçlık Ben şehirleri severim benim yerim orası Klasik müziğimi koyuyorum her sabah oturuyorum daktilomun başına bir puro yakıyorum şöyle bir tüttürüyorum Bukowski talihli bir adamsın diyorum kendime şöyle bir savuruyorum puromun dumanını derin bir nefes alıyorum sonra kül tablasına öylece bırakıyorum ve yazmaya başlıyorum Bukowski hayat budur diyorum iyidir yoksul olmak iyidir basuru olmak iyidir âşık olmak Ama siz bilmezsiniz onun nasıl olduğunu Siz bilmezsiniz âşık olmanın nasıl olduğunu Onu görseydiniz anlardınız ne demek istediğimi Ona göre nasılsa buraya gelip zokayı yutacaktım İşte o biliyordu bunu Bildiğini kendisi söyledi bana Lanet olsun ben 51 yaşındayım o 25’inde Âşığız birbirimize üstelik kıskanıyor beni Tanrım bu ne güzel bir şey Gözlerini oyarım dedi kalkıp burada biriyle kırıştırırsan Aşk diye buna derim ben Hanginiz biliyor bunun ne olduğunu Size bir şey söyleyeyim ben Hapiste nicelerine rastladım ağzı daha iyi laf yapan üniversiteye şiir matinelerine gidenlerden Asalaktır şairin çorapları kirli mi koltuk altları kokuyor mu diye bu toplantılara gelenler Emin olun hayal kırıklığına uğratmayacağım onları Ama şunu da unutmayın Burada yalnız bir şair var bu akşam bu gece bu şehirde yalnız bir şair belki de tek gerçek şair var bu ülkede bu gece o da benim İçinizde hanginiz ne biliyor hayat hakkında Hanginiz ne biliyor herhangi bir şey konusunda İçinizde hanginiz bir işten atıldı ya da gacosunu patakladı ya da gacosu tarafından pataklandı Sears ve Roebuck’tan beş defa kovuldum ben Önce kovuyorlar sonra gene işe alıyorlardı beni 35’imde çıraklık ettim mağazalarında sonra kovuldum bisküvi çaldığım için bilirim nasıl olduğunu orada çalıştım ben 51 yaşındayım üstelik âşığım şimdi de Bukowski diyor şu küçük şıllık şırfıntı Ne var diyorum bok herifin birisin sen diyor bana beni anlıyorsun cicim diyorum ben de şu dünyada kadın erkek tek orospu o bence ben buna varım Ama siz bilmezsiniz aşk nedir Sonunda hepsi de geri dönerler bana tek tek hepsi döndüler yalnız size sözünü ettiğimin dışındaki şu kötü patakladığım Yedi yıl birlikteydik onunla Çok içiyorduk Bir iki eli kalem tutan görüyorum burada ama hiçbir şair ilişmiyor gözüme şaşacak bir şey yok bunda Âşık olmak şart şiir yazmak için siz de bilmezsiniz nedir âşık olmak sizin sıkıntınız da bu Biraz verin bana şundan Hayır buz istemem tamam Tamam o kadar yeter Hadi başlasın artık gösterimiz Ne dediğimi biliyorum ama bir tek ver bakalım Tadı fena değil Tamam hadi bitirelim bu işi yalnız kimse önünde durmasın açık pencerenin.

Raymond Carver
( 1938 – 1988 )


( Amerika Birleşik Devletleri )

Çeviri: Cevat Çapan

Bilmezsiniz Aşk Nedir, S. 26-30



ŞİİR PARKI